الإمام عليّ عليهالسلام :
نِعمَ عَونُ الوَرَعِ التَّجَوُّعُ .
امام على عليهالسلام :
گرسنگى كشيدن ، چه نيكو يارىاى براى پاكدامنى است !
------------------------------------------------------
عنه عليهالسلام :
نِعمَ العَونُ عَلى أشَرِ النَّفسِ وكَسرِ عادَتِهَا التَّجَوُّعُ .
امام على عليهالسلام :
گرسنگى كشيدن ، چه نيكو يارىدهندهاى بر سركشىِ نفْس و شكستن عادت آن است .
------------------------------------------------------
عنه عليهالسلام
- فِي الدّيوانِ المَنسوبِ إلَيهِ:
تَجَوَّع فَإِنَّ الجوعَ مِن عَمَلِ التُّقىوإنَّ طويلَ الجوعِ يَوماً سَيُشبَعُ
امام على عليهالسلام
- در ديوان منسوب به ايشان:
خود را گرسنه بدار كه گرسنگى ، از آثار پرهيزگارى است / آنكه زمان درازى را گرسنگى كشد ، سرانجامْ روزى (روز قيامت) سير خواهد شد.
------------------------------------------------------
رسول اللّه صلى الله عليه و آله و سلّم :
إنَّ الشَّيطانَ لَيَجري مِنِ ابنِ آدَمَ مَجرَى الدَّمِ ، فَضَيِّقوا مَجارِيَهُ بِالجوعِ .
پيامبر خدا صلى الله عليه و آله و سلّم :
شيطان در درون آدمىزاده به سان خون ، جريان مىيابد . گذرگاههاى او را با گرسنگى ، تنگ كنيد .
------------------------------------------------------
الإمام عليّ عليهالسلام
- في حَديثِ المِعراجِ: إنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه و آله و سلّم سَأَلَ رَبَّهُ سُبحانَهُ لَيلَةَ المِعراجِ فَقالَ : . . . يا رَبِّ ، دُلَّني عَلى عَمَلٍ أتَقَرَّبُ بِهِ إلَيكَ .
قالَ : اِجعَل لَيلَكَ نَهاراً ونَهارَك لَيلاً .
قالَ : يا رَبِّ ، كَيفَ ذلِكَ؟
قالَ : اِجعَل نَومَكَ صَلاةً ، وطَعامَكَ الجوعَ .
يا أحمَدُ ، وعِزَّتي وجَلالي ، ما مِن عَبدٍ ضَمِنَ لي بِأَربَعِ خِصالٍ إلاّ أدخَلتُهُ الجَنَّةَ : يَطوي لِسانَهُ فَلا يَفتَحُهُ إلاّ بِما يَعنيهِ ، ويَحفَظُ قَلبَهُ مِنَ الوَسواسِ ، ويَحفَظُ عِلمي ونَظَري إلَيهِ ، ويَكونُ قُرَّةُ عَينَيهِ الجوعَ .
يا أحمَدُ ، لَو ذُقتَ حَلاوَةَ الجوعِ وَالصَّمتِ وَالخَلوَةِ ، وما وَرِثوا مِنها .
قالَ : يا رَبِّ ، ما ميراثُ الجوعِ؟
قالَ : الحِكمَةُ ، وحِفظُ القَلبِ ، وَالتَّقَرُّبُ إلَيَّ ، وَالحُزنُ الدّائِمُ ، وخِفَّةُ المُؤنَةِ بَينَ النّاسِ ، وقَولُ الحَقِّ ، ولا يُبالي عاشَ بِيُسرٍ أم بِعُسرٍ .
يا أحمَدُ ، هَل تَدري بِأَيِّ وَقتٍ يَتَقَرَّبُ العَبدُ إلَيَّ؟
[ قالَ : لا ، يا رَبِّ ] .
قالَ : إذا كانَ جائِعاً أو ساجِداً .
امام على عليهالسلام
- در حديث معراج: پيامبر صلى الله عليه و آله و سلّم در شب معراج ، از پروردگار خود خواست و چنين گفت : پروردگارا ! مرا به كارى راه نماى كه با آن به تو نزديك شوم.
فرمود : «شبت را روز ، و روزت را شب بدار» .
پرسيد : پروردگارا ! چگونه چنين توان كرد؟
فرمود : «خواب خويش را نماز ، و خوراك خود را گرسنگى قرار بده .
اى احمد ! به عزّت و جلالم سوگند ، هيچ بندهاى برايم چهار چيز را تضمين نمىكند ، مگر اين كه او را به بهشت در مىآورم : زبان فرو بندد و آن را جز بدانچه به وى مربوط است ، نگشايد ؛ دلخويش را از وسواس حفظ كند ؛ آگاهى من از او و اين را كه او در زير نگاه من است ، پاس بدارد ؛ و نور ديدهاش ، در گرسنگى باشد .
اى احمد ! كاش ، شيرينىِ : گرسنگى ، سكوت ، خلوت و آنچه را از آن به ارث بردهاند ، چشيده بودى !» .
پرسيد : پروردگارا ! ارث گرسنگى چيست؟
فرمود : «حكمت ، حفظ دل ، تقرب به خداوند ، اندوه دائم ، كمهزينگى براى مردم ، حقگويى ، و اهمّيت ندادن به اين كه در گشايش و آسانى مىزيد يا در سختى و دشوارى .
اى احمد ! آيا مىدانى با كدام حالت و وقت ، بنده به من تقرّب مىجويد؟» .
گفت : نه ، اى پروردگار !
فرمود : «آن هنگام كه گرسنه يا در حالت سجده باشد» .