جالِسِ العُلَماءَ تَزدَد عِلما ؛ 4721
با دانشمندان همنشين باش تا دانشت افزون شود .
------------------------------------------------------
جُودُوا بِما يَفنى تَعتاضُوا عَنهُ بِمايَبقى ؛ 4732
ببخشيد از آنچه ناپاياست در اين دنيا) تا در عوضش آن گيريد كه پاياست در آن دنيا) .
------------------------------------------------------
جاوِر مَن تَأمَنُ شَرَّهُ ، وَ لا يَعدُوكَ خَيرُهُ ؛ 4737
با كسى كه از بدىاش ايمن باشى و خيرش از تو نگذرد ، همسايگى كن .
------------------------------------------------------
جَمالُ العِلمِ نَشرُهُ وَ ثَمَرَتُهُ العَمَلُ بِهِ ، وَ صِيانَتُهُ وَضعُهُ فِي أهلِهِ ؛ 4754
زيبايى علم به نشر آن است ، و ميوهاش عمل كردن به آن ، و نگاهداشتِ آن قراردادنش ميان اهل آن .
------------------------------------------------------
جِماعُ المُرُؤَةِ أن لا تَعمَلَ فِى السِّرِّ ما تَستَحيي مِنهُ فِى العَلانِيَةِ ؛ 4785
همه مروّت در اين است كه در نهان، كارى نكنى كه در عيان از آن شرمت آيد .
------------------------------------------------------
حُسنُ الظَّنِّ راحَةُ القَلبِ وَ سَلامَةُ الدِّينِ ؛ 4816
خوشگمانى ، مايه آسايش دل و سلامت دين است .
------------------------------------------------------
حُسنُ اللِّقاءِ يَزيِدُ فِي تَأَكُّدِ الإخاءِ ؛ 4827
برخورد خوب بر استحكام برادرى مىافزايد .
------------------------------------------------------
حُسنُ الاِستِدراك ِ عُنوانُ الصَّلاحِ ؛ 4867
نيكْ جبران كردن گناهان ، نشانه صلاح است .
------------------------------------------------------
حُبُّ الاِطراءِ وَ المَدحِ مِن اَوثَقِ فُرَصِ الشَّيطانِ ؛ 4877
دوست داشتن ستايش ديگران، از مغتنمترين فرصتهاى شيطان است .
------------------------------------------------------
حَلاوَةُ الظَّفَرِ تَمحُو مَرارَةَ الصَّبرِ ؛ 4882
شيرينى پيروزى ، تلخى صبر را از ميان مىبرد .
------------------------------------------------------
حِراسَةُ النِّعَمِ فِى صِلَةِ الرَّحِمَ ؛ 4929
پاسداشتِ نعمتها در پيوند با خويشان است .
------------------------------------------------------
حَياءُ الرِّجُلِ مِن نَفسِهِ ثَمَرَةُ الاِيمانِ ؛ 4944
شرم مرد از خودش ، نتيجه ايمان است .
------------------------------------------------------
خَيرُ اَموالِكَ ما وَقى عِرضَكَ ؛ 4958
بهترين دارايى تو آن است كه آبرويت را نگه دارد .
------------------------------------------------------
خَيرُ الضِّحكِ التَّبسُّمُ ؛ 4964
بهترين خنده ، تبسّم است .
------------------------------------------------------
خَيرُ مَن شاوَرتَ ذَوُو النُّهى وَ العِلمِ ، وَ اُولُوا التَّجارِبِ وَ الحَزمِ ؛4990
بهترينِ كسان براى مشورت، خردمندان و عالمان و دارندگان تجربه و دور انديشاناند .
------------------------------------------------------
خَيرُالإخوانِ مَن لَم يَكُن عَلى إخوانِهِ مُستَقصِيا ؛ 4997
بهترينِ برادران، كسى است كه نسبت به برادرانش پُر توقّع و سختگير نباشد .
------------------------------------------------------
خَيرُ إخوانِكَ مَن سارَعَ إلَى الخَيرِ وَ جَذَبَكَ إلَيهِ وَ أمَرَكَ بِالبِّرِ وَ أعانَكَ عَلَيهِ ؛5021
بهترين برادر تو كسى است كه به سوى كارهاى نيك بشتابد و تو را نيز به سوى آن بكشاند و به نيكوكارى فرمانت دهد و در انجام دادن آن، يارىات كند .
------------------------------------------------------
خَيرُ ما وَرَّثَ الآباءُ الأبناءَ الأدَبَ ؛ 5036
بهترين چيزى كه پدران براى فرزندان به ميراث مىگذارند ، ادب است .
------------------------------------------------------
خُذِ القَصدَ فِى الاُمُورِ ؛ فَمَن اَخَذَ القَصدَ خَفَّت عَلَيهِ المُؤَنَ ؛ 5042
در كارها ميانهروى پيشه كن. كه هر كس ميانهروى كند ، مخارج زندگى بر وى آسان شود .
------------------------------------------------------
خُذِ الحِكمَةَ مِمَّن أتاكَ بِها ، وَ انظُر إلى ما قالَ وَ لا تَنظُر إلى مَن قالَ ؛ 5048
حكمت را ، از هركه برايت آورد ، فراگير، و به گفتار بنگر و به گوينده منگر .
------------------------------------------------------
خَيرُ الاَعمالِ إعتِدالُ الرَّجاءِ وَ الخَوفِ ؛ 5055
بهترين كارها ، برابرى اميد و بيم است .
------------------------------------------------------
خالِف مَن خالَفَ الحَقَّ اِلى غَيرِهِ ، وَ دَعهُ وَ ما رَضِىَ لِنَفسِهِ ؛ 5057
با كسى كه از حق به غير حق روى آورده، مخالفت كن ، و او را با آنچه به آن خشنود است ، واگذار .
------------------------------------------------------
خالِطُوا النّاسَ مُخالَطَةً إن مِتُّم بَكَوا عَلَيكُم وَ إن غِبتُم حَنُّوا إلَيكُم ؛ 5070
با مردم آن گونه بياميزيد كه اگر مُرديد، بر شما بگِريند و اگر غايب شويد ، مشتاق ديدار شما باشند .
------------------------------------------------------
خُلُوُّ الصَّدرِ مِنَ الغِلِّ وَ الحَسَدِ مِن سَعادَةِ العَبدِ ؛ 5083
خالى بودن سينه از كينه و رشك ، از خوشبختى آدمى است .
------------------------------------------------------
خَوافِي الأخلاقِ تَكشِفُهَا المُعاشَرَةُ ؛ 5099
معاشرت ، خصلتهاى پوشيده را آشكار مىكند .