عبارت را در

ادبِ مجلس

الكافي عن يونس رفعه :

قالَ لُقمانُ لاِبنِهِ : يا بُنَيَّ ، اِختَرِ المَجالِسَ عَلى عَينِكَ فَإِن رَأَيتَ قَوما يَذكُرونَ اللّه‏َ جَلَّ وعَزَّ فَاجلِس مَعَهُم ، فَإِن تَكُن عالِما نَفَعَكَ عِلمُكَ ، وإن تَكُن جاهِلاً عَلَّموكَ ، ولَعَلَّ اللّه‏َ أن يُظِلَّهُم بِرَحمَتِهِ فَيَعُمَّكَ مَعَهُم ، وإذا رَأَيتَ قَوماً لا يَذكُرونَ اللّه‏َ فَلا تَجلِس مَعَهُم ، فَإِن تَكُن عالِماً لَم يَنفَعكَ عِلمُكَ ، وإن كُنتَ جاهِلاً يَزيدوكَ جَهلاً ، ولَعَلَّ اللّه‏َ أن يُظِلَّهُم بِعُقوبَةٍ فَيَعُمَّكَ مَعَهُم .

الكافى

ـ به نقل از يونس كه سَنَد آن را به ائمّه عليهم‏السلام رسانده است ، درباره آنچه لقمان عليه السلام به پسرش گفت ـ: پسرم! مجالس را با چشم باز انتخاب كن؛ اگر گروهى را ديدى كه خداوند عز و جل را ياد مى‏كنند ، با آنان همنشينى كن. اگر عالم بودى، سودش را مى‏برى و اگر جاهل بودى، يادت مى‏دهند، و چه بسا خداوند ، سايه رحمتش را بر آنان بگسترانَد و تو را نيز در بر گيرد. و اگر گروهى را ديدى كه خدا را ياد نمى‏كنند ، با آنان همنشينى نكن. اگر عالم بودى، سودش را نمى‏برى و اگر جاهل بودى ، بر جهلت مى‏افزايند، و چه بسا خداوند سايه كيفرش را بر آنان بگسترانَد و تو را نيز در بر گيرد.

------------------------------------------------------

تنبيه الخواطر :

قالَ لُقمانُ لاِبنِهِ : يا بُنَيَّ ، إذا أتَيتَ نادِيَ قَومٍ فَارمِهِم بِسَهمِ السَّلامِ ، ثُمَّ اجلِس في ناحِيَتِهِم فَلا تَنطِق حَتّى تَراهُم قَد نَطَقوا ، فَإِن رَأَيتَهُم قَد نَطَقوا في ذِكرِ اللّه‏ِ فَأَجرِ سَهمَكَ مَعَهُم ، وإلاّ فَتَحَوَّل مِن عِندِهِم إلى غَيرِهِم .

تنبيه الخواطر :

لقمان به پسرش گفت: «پسرم! هر گاه به انجمن گروهى درآمدى، تير سلام را به سويشان پرتاب كن و در كنارشان بنشين و سخنى نگو، تا آنان سخن بگويند؛ اگر ديدى به ياد خدا سخن مى‏گويند ، تو هم با آنان شريك شو، وگرنه، از نزد آنان به سوى ديگران تغيير مكان بده».