تنبيه الخواطر :
قالَ لُقمانُ لاِبنِهِ : كُل أطيَبَ الطَّعامِ ، ونَم عَلى أوطَإِ الفِراشِ .
تنبيه الخواطر :
لقمان به پسرش گفت : «پاكيزهترين غذا را بخور و بر بستر گسترده بخواب».
------------------------------------------------------
المصنف لعبد الرزاق عن الحسن :
إنَّ لُقمانَ عليه السلام قالَ لاِبنِهِ : يا بُنَيَّ ، لا تَأكُل شِبَعاً فَوقَ شِبَعٍ ، فَإِنَّكَ أن تَنبِذَهُ إلَى الكَلبِ خَيرٌ لَكَ .
المصنّف ، عبد الرزّاق
ـ به نقل از حسن ـ: لقمان به پسرش گفت: «اى پسرم! وقتى سير هستى ، از روى سيرى چيزى نخور ، كه اگر آن را به سوى سگ بيندازى، برايت بهتر است».
------------------------------------------------------
تنبيه الخواطر :
قالَ لُقمانُ عليه السلام لاِبنِهِ : يا بُنَيَّ ، إذَا امتَلَأَتِ المَعِدَةُ نامَتِ الفِكرَةُ وخَرَسَتِ الحِكمَةُ وقَعَدَتِ الأَعضاءُ عَنِ العِبادَةِ .
تنبيه الخواطر:
لقمان به پسرش گفت: «اى پسرم! وقتى كه معده پر شد، انديشه مىخوابد و حكمت ، گنگ مىگردد و اعضا از عبادت ، باز مىمانند .
------------------------------------------------------
حلية الأولياء عن القاسم بن مُخَيمِرة :
قالَ لُقمانُ عليه السلام لاِبنِهِ : يا بُنَيَّ ، إيّاكَ وَالشِّبَعَ ؛ فَإِنَّهُ مَخونَةٌ بِاللَّيلِ ومَذَلَّةٌ بِالنَّهارِ ـ أو قالَ : ـ ومَذَمَّةٌ بِالنَّهارِ .
حلية الأولياء
ـ به نقل از قاسم بن مُخَيمره ـ: لقمان به پسرش گفت: «اى پسرم! از سير خوردن بپرهيز؛ زيرا اين كار، شب ، ضرر مىرساند و روز ، به لغزش و گناه مىكشاند».
يا اين كه گفت : «و روز ، مذمّتآور است» .
------------------------------------------------------
البصائر والذخائر :
[قالَ] لُقمانُ : نِعمَ الاُدُمُ الجوعُ .
البصائر و الذخائر :
لقمان گفت : «گرسنگى ، بهترين خورش است ».